Compared Translations of the meaning of the Quran - 75:28
al-Qiyamah - The Rising of the Dead, Resurrection
Verse: 75 : 28

< 75:29   75:27 >



al-Qiyamah (The Rising of the Dead, Resurrection) 75:28

75:28 وظن انه الفراق


TransliterationWathanna annahu alfiraqu
LiteralAnd (he) thought/assumed that it is the separation.

Yusuf AliAnd he will conclude that it was (the Time) of Parting;
PickthalAnd he knoweth that it is the parting;
Arberry and he thinks that it is the parting
ShakirAnd he is sure that it is the (hour of) parting
Sarwar(the angels of mercy or the angels of wrath,)" then, he will realize that it is time to leave this world.
KhalifaHe knows it is the end.
Hilali/KhanAnd he (the dying person) will conclude that it was (the time) of departing (death);
H/K/SaheehAnd the dying one is certain that it is the [time of] separation
MalikThen man will conclude that it was the time of departure from this world.[28]
QXPBut he knows that this is the parting.
Maulana AliAnd he is sure that it is the parting,
Free MindsAnd he assumes it is the time of passing.
Qaribullah and when he thinks it is the time of departure

George SaleAnd shall think it to be his departure out of this world;
JM RodwellAnd the man feeleth that the time of his departure is come,

Asadthe while he [himself] knows that this is the parting,


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site