Compared Translations of the meaning of the Quran - 75:27
al-Qiyamah - The Rising of the Dead, Resurrection
Verse: 75 : 27

< 75:28   75:26 >



al-Qiyamah (The Rising of the Dead, Resurrection) 75:27

75:27 وقيل من راق


TransliterationWaqeela man raqin
LiteralAnd (it) was said: "Who (is) ascended/elevated (being saved)?"

Yusuf AliAnd there will be a cry, "Who is a magician (to restore him)?"
PickthalAnd men say: Where is the wizard (who can save him now)?
Arberry and it is said, 'Who is an enchanter?'
ShakirAnd it is said: Who will be a magician?
Sarwarand the angels say, "Who will take away his soul,
KhalifaAnd it is ordered: "Let go!"
Hilali/KhanAnd it will be said: "Who can cure him and save him from death?"
H/K/SaheehAnd it is said, "Who will cure [him]?"
Malikand those around him cry: "Is there any enchanter to help?"[27]
QXPAnd those around cry, "Is there any charmer?"
Maulana AliAnd it is said: Who will ascend (with it)?
Free MindsAnd it will be said: "Who can save him?"
Qaribullah and it is said: 'Who is a healing chanter? '

George Saleand the standers-by shall say, who bringeth a charm to recover him?
JM RodwellAnd there shall be a cry, "Who hath a charm that can restore him?"

Asadand people ask, "Is there any wizard [that could save him]?"


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site