Compared Translations of the meaning of the Quran -  78:18  | |
| < 78:19  78:17 > | 
| Transliteration | Yawma yunfakhu fee alssoori fata/toona afwajan | 
| Literal | A day/time the horn/bugle/instrument be blown in, so you come (in) groups/crowds | 
| Yusuf Ali | The Day that the Trumpet shall be sounded, and ye shall come forth in crowds; | 
| Pickthal | A day when the trumpet is blown and ye come in multitudes, | 
| Arberry | the day the Trumpet is blown, and you shall come in troops, | 
| Shakir | The day on which the trumpet shall be blown so you shall come forth in hosts, | 
| Sarwar | On that day the trumpet will be sounded and you will come (to Us) in huge groups. | 
| Khalifa | The day the horn is blown, and you come in throngs. | 
| Hilali/Khan | The Day when the Trumpet will be blown, and you shall come forth in crowds (groups); | 
| H/K/Saheeh | The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes | 
| Malik | On that Day, the Trumpet shall be sounded and you shall come forth in multitude.[18] | 
| QXP | A Day when the Trumpet is blown, and you come in throngs. | 
| Maulana Ali | The day when the trumpet is blown, so you come forth in hosts, | 
| Free Minds | The Day when the horn is blown and you come in crowds. | 
| Qaribullah | the Day that the Horn is blown, and you shall come in crowds | 
| George Sale | The day whereon the trumpet shall sound, and ye shall come in troops to judgement; | 
| JM Rodwell | The day when there shall be a blast on the trumpet, and ye shall come in crowds, | 
| Asad | the Day when the trumpet [of resurrection] is sounded and you all come forward in multitudes; | 
| 
         Add this page to your Favorites 
          
        Close  |