Compared Translations of the meaning of the Quran - 43:78
az-Zukhruf - Ornaments of Gold, Luxury, The Embellishment
Verse: 43 : 78

< 43:79   43:77 >



az-Zukhruf (Ornaments of Gold, Luxury, The Embellishment) 43:78

43:78 لقد جئناكم بالحق ولكن اكثركم للحق كارهون


TransliterationLaqad ji/nakum bialhaqqi walakinna aktharakum lilhaqqi karihoona
LiteralWe had (E) come to you with the truth , and but most of you to the truth (are) hating.

Yusuf AliVerily We have brought the Truth to you: but most of you have a hatred for Truth.
PickthalWe verily brought the Truth unto you, but ye were, most of you, averse to the Truth.
Arberry 'We brought you the truth, but most of you were averse to the truth.'
ShakirCertainly We have brought you the truth, but most of you are averse to the truth.
SarwarWe brought you the truth but most of you disliked it".
Khalifa"We have given you the truth, but most of you hate the truth."
Hilali/KhanIndeed We have brought the truth (Muhammad SAW with the Quran), to you, but most of you have a hatred for the truth.
H/K/SaheehWe had certainly brought you the truth, but most of you, to the truth, were averse.
MalikWe have brought you the truth, but most of you hate the truth.[78]
QXPIndeed We have conveyed to you the Truth, but most of you resent the Truth.
Maulana AliCertainly We bring the Truth to you, but most of you are averse to the Truth.
Free MindsWe have come to you with the truth, but most of you hate the truth.
Qaribullah We brought you the truth, but most of you were averse to the truth.

George SaleWe brought you the truth heretofore, but the greater part of you abhorred the truth.
JM RodwellWe have come to you with the truth (O Meccans), but most of you abhor the truth.

AsadINDEED, [O you sinners,] We have conveyed the truth unto you; but most of you abhor the truth. [As is evident from verses 81 below, this is a reference to the truth of God's oneness and uniqueness, which those who believe in Jesus as "the son of God" refuse, as it were, to acknowledge: thus, the discourse returns here to the question of the "nature" of Jesus touched upon in verses 57-65.]


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site