Compared Translations of the meaning of the Quran - 20:64
Ta Ha - Ta Ha
Verse: 20 : 64

< 20:65   20:63 >



Ta Ha (Ta Ha) 20:64

20:64 فاجمعوا كيدكم ثم ائتوا صفا وقد افلح اليوم من استعلى


TransliterationFaajmiAAoo kaydakum thumma i/too saffan waqad aflaha alyawma mani istaAAla
LiteralSo gather/collect your plot/deceit then come/bring (it in) a row/line , and had succeeded/won today who (is) defeated/overcame, and became dignified.

Yusuf Ali"Therefore concert your plan, and then assemble in (serried) ranks: He wins (all along) today who gains the upper hand."
PickthalSo arrange your plan, and come in battle line. Whoso is uppermost this day will be indeed successful.
Arberry So gather your guile; then come in battle-line. Whoever today gains the upper hand shall surely prosper.
ShakirTherefore settle your plan, then come standing in ranks and he will prosper indeed this day who overcomes.
SarwarBring together your devices and come forward in ranks; the winner will, certainly, have great happiness".
Khalifa"Let us agree upon one scheme and face them as a united front. The winner today will have the upper hand."
Hilali/Khan"So devise your plot, and then assemble in line. And whoever overcomes this day will be indeed successful."
H/K/SaheehSo resolve upon your plan and then come [forward] in line. And he has succeeded today who overcomes.
MalikTherefore, muster up all devices and face them with a united front." Finally when the day of confrontation came, Pharoah said: " Whoever comes out victorious this day shall prevail."[64]
QXPThe chiefs took matters very seriously and commanded the debaters, "So arrange your plan, and face Moses and Aaron as a united front. Indeed, he is the victor today who gains the upper hand."
Maulana AliSo settle your plan, then come in ranks, and he will succeed indeed this day who is uppermost.
Free Minds"So agree your scheme, then come as one front. Whoever wins today will succeed."
Qaribullah Gather your guile and then lineup a rank those who gain the upper hand today shall indeed prosper. '

George SaleWherefore collect all your cunning, and then come in order: For he shall prosper this day, who shall be superior.
JM RodwellSo muster your craft: then come in order: well this day shall it be for him, who shall gain the upper hand."

AsadHence, [O sorcerers of Egypt,] decide upon the scheme which you will pursue, and then come forward in one single body:" for, indeed, he who prevails today shall prosper indeed!"


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site