Compared Translations of the meaning of the Quran - 15:83
al-Hijr - The Rock, Stoneland, Rock City
Verse: 15 : 83

< 15:84   15:82 >



al-Hijr (The Rock, Stoneland, Rock City) 15:83

15:83 فاخذتهم الصيحة مصبحين


TransliterationFaakhathat-humu alssayhatu musbiheena
LiteralSo the loud strong cry/torture raid took/punished them in the morning/daybreak. 178

Yusuf AliBut the (mighty) Blast seized them of a morning,
PickthalBut the (Awful) Cry overtook them at the morning hour,
Arberry and the Cry seized them in the morning;
ShakirSo the rumbling overtook them in the morning;
SarwarAn explosion struck them in the morning.
KhalifaThe disaster hit them in the morning.
Hilali/KhanBut As-Saeehah (torment - awful cry etc.) overtook them in the early morning (of the fourth day of their promised punishment days).
H/K/SaheehBut the shriek seized them at early morning.
MalikBut the mighty blast seized them one morning, and all their labor of building their homes through carving the rocks did not avail them.[83]
QXPAnd so the blast (of Our Requital) overtook them early in the morning.
Maulana AliSo the cry overtook them in the morning;
Free MindsSo the scream took them in the morning.
Qaribullah But the Shout seized them in the morning,

George SaleBut a terrible noise from heaven assailed them in the morning:
JM RodwellBut a tempest surprised them at early morn,

Asadand so the blast [of Our punishmennt] overtook them at early morn,


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site