Compared Translations of the meaning of the Quran - 85:12 | |
| < 85:13  85:11 > |
| Transliteration | Inna batsha rabbika lashadeedun |
| Literal | That truly your Lord's violent attack/destruction (is) strong (E) (severe). |
| Yusuf Ali | Truly strong is the Grip (and Power) of thy Lord. |
| Pickthal | Lo! the punishment of thy Lord is stern. |
| Arberry | Surely thy Lord's assault is terrible. |
| Shakir | Surely the might of your Lord is great. |
| Sarwar | The vengeance of God is terribly severe. |
| Khalifa | Indeed, your Lord's blow is severe. |
| Hilali/Khan | Verily, (O Muhammad (Peace be upon him)) the Grip (Punishment) of your Lord is severe. |
| H/K/Saheeh | Indeed, the vengeance of your Lord is severe. |
| Malik | Surely, the seizure of your Lord is very severe.[12] |
| QXP | (Yet) Verily, strong is the Grip of your Lord! |
| Maulana Ali | Surely the grip of thy Lord is severe. |
| Free Minds | The punishment of your Lord is severe. |
| Qaribullah | Indeed, the seizing of your Lord is severe. |
| George Sale | Verily the vengeance of thy Lord is severe. |
| JM Rodwell | Verily, right terrible will be thy Lord's vengeance! |
| Asad | VERILY, thy Sustainer's grip is exceedingly strong! |
|
Add this page to your Favorites
Close |