Compared Translations of the meaning of the Quran -  82:1  | |
| < 82:2  81:29 > | 
|      82:1 سورة الانفطار بسم الله الرحمن الرحيم ٛــــ اذا السماء انفطرت  | |
| Transliteration | Itha alssamao infatarat | 
| Literal | When/if the sky/space split/cracked/cleaved. | 
| Yusuf Ali | When the Sky is cleft asunder; | 
| Pickthal | When the heaven is cleft asunder, | 
| Arberry | When heaven is split open, | 
| Shakir | When the heaven becomes cleft asunder, | 
| Sarwar | When the heavens are rent asunder, | 
| Khalifa | When the heaven is shattered. | 
| Hilali/Khan | When the heaven is cleft asunder. | 
| H/K/Saheeh | When the sky breaks apart | 
| Malik | When the heaven will cleft asunder;[1] | 
| QXP | When the sky is shattered. (The conquest of the high Space will begin). | 
| Maulana Ali | When the heaven is cleft asunder, | 
| Free Minds | When the sky is damaged. | 
| Qaribullah | When the sky is split, | 
| George Sale | When the heaven shall be cloven in sunder; | 
| JM Rodwell | WHEN the Heaven shall CLEAVE asunder, | 
| Asad | WHEN THE SKY is cleft asunder, | 
| 
         Add this page to your Favorites 
          
        Close  |