Compared Translations of the meaning of the Quran -  78:15  | |
| < 78:16  78:14 > | 
| Transliteration | Linukhrija bihi habban wanabatan | 
| Literal | To bring out with it seeds/grains and plants/growth. | 
| Yusuf Ali | That We may produce therewith corn and vegetables, | 
| Pickthal | Thereby to produce grain and plant, | 
| Arberry | that We may bring forth thereby grain and plants, | 
| Shakir | That We may bring forth thereby corn and herbs, | 
| Sarwar | to make the seeds, plants, | 
| Khalifa | To produce with it grains and plants. | 
| Hilali/Khan | That We may produce therewith corn and vegetations, | 
| H/K/Saheeh | That We may bring forth thereby grain and vegetation | 
| Malik | bringing forth grain, vegetation[15] | 
| QXP | Thereby to bring forth grain and plant. | 
| Maulana Ali | That We may bring forth thereby grain and herbs, | 
| Free Minds | To bring out with it seeds and plants | 
| Qaribullah | that We may bring forth with it grain, plants | 
| George Sale | that We may thereby produce corn, and herbs, | 
| JM Rodwell | That we may bring forth by it corn and herbs, | 
| Asad | so that We might bring forth thereby grain, and herbs, | 
| 
         Add this page to your Favorites 
          
        Close  |