Compared Translations of the meaning of the Quran - 53:15 | |
| < 53:16  53:14 > |
| Transliteration | AAindaha jannatu alma/wa |
| Literal | At it (is) the shelter's/refuge's treed garden/paradise. |
| Yusuf Ali | Near it is the Garden of Abode. |
| Pickthal | Nigh unto which is the Garden of Abode. |
| Arberry | nigh which is the Garden of the Refuge, |
| Shakir | Near which is the garden, the place to be resorted to. |
| Sarwar | near which is Paradise. |
| Khalifa | Where the eternal Paradise is located. |
| Hilali/Khan | Near it is the Paradise of Abode. |
| H/K/Saheeh | Near it is the Garden of Refuge |
| Malik | Near it is Janna-tul-M’awa (the rest-house of paradise).[15] |
| QXP | Near unto the Garden of Abode. (The Revelation tells the Messenger how to establish a paradise on earth). |
| Maulana Ali | Near it is the Garden of Abode. |
| Free Minds | Near it is the eternal Paradise. |
| Qaribullah | close to the Garden of Refuge. |
| George Sale | Near it is the garden of eternal abode. |
| JM Rodwell | Near which is the garden of repose. |
| Asad | near unto the garden of promise. |
|
Add this page to your Favorites
Close |