Compared Translations of the meaning of the Quran - 37:81
as-Saffat - Those Who Set The Ranks, Drawn up in Ranks, The Rangers
Verse: 37 : 81

< 37:82   37:80 >



as-Saffat (Those Who Set The Ranks, Drawn up in Ranks, The Rangers) 37:81

37:81 انه من عبادنا المؤمنين


TransliterationInnahu min AAibadina almu/mineena
LiteralThat he truly is from Our worshippers/slaves , the believers.

Yusuf AliFor he was one of our believing Servants.
PickthalLo! he is one of Our believing slaves.
Arberry he was among Our believing servants.
ShakirSurely he was of Our believing servants.
SarwarHe was one of Our believing servants.
KhalifaHe is one of our believing servants.
Hilali/KhanVerily, he (Nooh (Noah) ) was one of Our believing slaves.
H/K/SaheehIndeed, he was of Our believing servants.
MalikSurely he was one of Our believing devotees.[81]
QXPBehold, he was one of Our truly believing servants.
Maulana AliSurely he was of Our believing servants.
Free MindsHe is of Our believing servants.
Qaribullah he was one of Our believing worshipers.

George Salefor he was one of our servants the true believers.
JM RodwellFor he was one of our believing servants;-

Asadfor he was truly one of our believing servants:


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site