Compared Translations of the meaning of the Quran - 36:41
Ya Sin - Ya Sin, Ya-Seen
Verse: 36 : 41

< 36:42   36:40 >



Ya Sin (Ya Sin, Ya-Seen) 36:41

36:41 واية لهم انا حملنا ذريتهم في الفلك المشحون


TransliterationWaayatun lahum anna hamalna thurriyyatahum fee alfulki almashhooni
LiteralAnd an evidence/sign for them (is) that We, We carried/loaded their descendants in the ship/ships, the full/loaded.318

Yusuf AliAnd a Sign for them is that We bore their race (through the Flood) in the loaded Ark;
PickthalAnd a token unto them is that We bear their offspring in the laden ship,
Arberry And a sign for them is that We carried their seed in the laden ship,
ShakirAnd a sign to them is that We bear their offspring in the laden ship.
Sarwarhow We carried them and their offspring inside the laden Ark
KhalifaAnother sign for them is that we carried their ancestors on the loaded ark.
Hilali/KhanAnd an Ayah (sign) for them is that We bore their offspring in the laden ship (of Nooh (Noah)).
H/K/SaheehAnd a sign for them is that We carried their forefathers in a laden ship.
MalikAnother sign for them is how We carried their race through the flood in the laden ark;[41]
QXPAnother Sign for them is that We carry the Children of Adam on the loaded ship.
Maulana AliAnd a sign to them is that We bear their offspring in the laden ship.
Free MindsAnd a sign for them is that We carried their ancestors on the charged Ship.
Qaribullah And a sign for them is that We carried their offspring in the laden Ark (of Noah).

George SaleIt is a sign also unto them, that We carry their offspring in the ship filled with merchandize;
JM RodwellIt is also a sign to them that we bare their posterity in the full-laden Ark;

AsadAnd [it ought to be] a sign for them that We bear their offspring [over the seas] in laden ships, [Lit., "in the laden ship": a generic singular with a plural significance. The term "offspring" denotes here the human race as a whole (cf. the recurring expression "children of Adam").]


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site