Compared Translations of the meaning of the Quran - 26:78
ash-Shu`ara' - The Poets
Verse: 26 : 78

< 26:79   26:77 >



ash-Shu`ara' (The Poets) 26:78

26:78 الذي خلقني فهو يهدين


TransliterationAllathee khalaqanee fahuwa yahdeeni
LiteralWho created me, so He guides me.

Yusuf Ali"Who created me, and it is He Who guides me;
PickthalWho created me, and He doth guide me,
Arberry who created me, and Himself guides me,
ShakirWho created me, then He has shown me the way:
SarwarHe created me and He will guide me.
Khalifa"The One who created me, and guided me.
Hilali/Khan"Who has created me, and it is He Who guides me;
H/K/SaheehWho created me, and He [it is who] guides me.
MalikWho created me, then He gave me guidance.[78]
QXPThe One who created me, and He guides me.
Maulana AliWho created me, then He shows me the way,
Free Minds"The One who created me, He will guide me."
Qaribullah who created me; and He guides me,

George Salewho hath created me, and directeth me;
JM RodwellWho hath created me, and guideth me,

Asadwho has created me and is the One who guides me,


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site