Compared Translations of the meaning of the Quran - 15:69
al-Hijr - The Rock, Stoneland, Rock City
Verse: 15 : 69

< 15:70   15:68 >



al-Hijr (The Rock, Stoneland, Rock City) 15:69

15:69 واتقوا الله ولاتخزون


TransliterationWaittaqoo Allaha wala tukhzooni
LiteralAnd fear and obey God and do not shame/disgrace me .

Yusuf Ali"But fear Allah, and shame me not."
PickthalAnd keep your duty to Allah, and shame me not!
Arberry and fear God, and do not degrade me.'
ShakirAnd guard against (the punishment of) Allah and do not put me to shame.
SarwarHave fear of God and do not humiliate me".
Khalifa"Fear GOD, and do not shame me."
Hilali/Khan"And fear Allah and disgrace me not."
H/K/SaheehAnd fear Allah and do not disgrace me."
MalikHave fear of Allah and do not put me to shame."[69]
QXP"Be mindful of Allah and disgrace me not!"
Maulana AliAnd keep your duty to Allah and shame me not.
Free Minds"And be aware of God, and do not disgrace me!"
Qaribullah Fear Allah and do not disgrace me. '

George Salebut fear God, and put me not to shame.
JM RodwellAnd fear God and put me not to shame."

Asadbut be conscious of God and disgrace me not!"


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site