Compared Translations of the meaning of the Quran - 79:37
an-Nazi'at - Those Who Drag Forth, Soul-snatchers, Those Who Pulled Out
Verse: 79 : 37

< 79:38   79:36 >



an-Nazi'at (Those Who Drag Forth, Soul-snatchers, Those Who Pulled Out) 79:37

79:37 فاما من طغى


TransliterationFaamma man tagha
LiteralSo but who exceeded the limit/tyrannized/became arrogant.

Yusuf AliThen, for such as had transgressed all bounds,
PickthalThen, as for him who rebelled
Arberry then as for him who was insolent
ShakirThen as for him who is inordinate,
SarwarThose who have rebelled
KhalifaAs for the one who transgressed.
Hilali/KhanThen, for him who Tagha (transgressed all bounds, in disbelief, oppression and evil deeds of disobedience to Allah).
H/K/SaheehSo as for he who transgressed
Malikthen he who had rebelled[37]
QXPThen, the one who rebelled against the Divine Laws,
Maulana AliThen as for him who is inordinate,
Free MindsAs for the one who transgressed.
Qaribullah then as for whosoever was insolent

George SaleAnd whoso shall have transgressed,
JM RodwellThen, as for him who hath transgressed

AsadFor, unto him who shall have transgressed the bounds of what is right,


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site