Compared Translations of the meaning of the Quran - 6:115
al-An`am - Cattle, Livestock
Verse: 6 : 115

< 6:116   6:114 >



al-An`am (Cattle, Livestock) 6:115

6:115 وتمت كلمة ربك صدقا وعدلا لامبدل لكلماته وهو السميع العليم


TransliterationWatammat kalimatu rabbika sidqan waAAadlan la mubaddila likalimatihi wahuwa alssameeAAu alAAaleemu
LiteralAnd your Lord's word/expression (was/is) completed truthfully and justly/equitably, (there is) no exchanger/replacer to His words/expressions, and He is the hearing/listening, the knowledgeable.

Yusuf AliThe word of thy Lord doth find its fulfilment in truth and in justice: None can change His words: for He is the one who heareth and knoweth all.
PickthalPerfected is the Word of thy Lord in truth and justice. There is naught that can change His words. He is the Hearer, the Knower.
Arberry Perfect are the words of thy Lord in truthfulness and justice; no man can change His words; He is the All-hearing, the All-knowing.
ShakirAnd the word of your Lord has been accomplished truly and justly; there is none who can change His words, and He is the Hearing, the Knowing.
Sarwar(After having revealed the Quran to you) in all truth and justice, your Lord's Word has been completed. No one can change His Words. He is All-hearing and All-knowing.
KhalifaThe word of your Lord is complete, in truth and justice. Nothing shall abrogate His words. He is the Hearer, the Omniscient.
Hilali/KhanAnd the Word of your Lord has been fulfilled in truth and in justice. None can change His Words. And He is the AllHearer, the AllKnower.
H/K/SaheehAnd the word of your Lord has been fulfilled in truth and in justice. None can alter His words, and He is the Hearing, the Knowing.
MalikThe Words of your Lord have been completed with credibility and justice; there is no way to change His Words. He is the Hearer, the Knower.[115]
QXPPerfected is the Word of your Lord in Truth and Justice. None can change His Words and His Laws. This announcement comes to you from the Profound Hearer, the Knower.
Maulana AliAnd the word of thy Lord has been accomplished truly and justly. There is none who can change His words; and He is the Hearer, the Knower.
Free MindsAnd the word of your Lord has been completed with truth and justice; there is no changing His words. He is the Hearer, the Knower.
Qaribullah Perfected are the words of your Lord in truth and justice, none can change His Words. He is the Hearing, the Knowing.

George SaleThe words of thy Lord are perfect, in truth and justice; there is none who can change his words: He both heareth and knoweth.
JM RodwellAnd the words of thy Lord are perfect in truth and in justice: none can change his words: He is the Hearing, Knowing.

Asadfor, truly and justly has thy Sustainer's promise been fulfilled.' There is no power that could alter [the fulfilment of] His promises: and He alone is allhearing, all-knowing.


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site