Compared Translations of the meaning of the Quran - 55:76 | |
| < 55:77  55:75 > |
| Transliteration | Muttaki-eena AAala rafrafin khudrin waAAabqariyyin hisanin |
| Literal | Leaning/relining on green carpets/pillows/silk and very beautiful fine carpets . |
| Yusuf Ali | Reclining on green Cushions and rich Carpets of beauty. |
| Pickthal | Reclining on green cushions and fair carpets. |
| Arberry | reclining upon green cushions and lovely druggets -- |
| Shakir | Reclining on green cushions and beautiful carpets. |
| Sarwar | They will be reclining on plain green and beautifully printed cushions |
| Khalifa | They relax on green carpets, in beautiful surroundings. |
| Hilali/Khan | Reclining on green cushions and rich beautiful mattresses. |
| H/K/Saheeh | Reclining on green cushions and beautiful fine carpets. |
| Malik | Reclining on green cushions and beautiful fine carpets.[76] |
| QXP | Relaxing on ever-fresh meadows and splendid carpets. |
| Maulana Ali | Reclining on green cushions and beautiful carpets. |
| Free Minds | Reclining on green carpets, in beautiful surroundings. |
| Qaribullah | Reclining on green cushions and fine carpets. |
| George Sale | Therein shall they delight themselves, lying on green cushions and beautiful carpets. |
| JM Rodwell | Their spouses on soft green cushions and on beautiful carpets shall recline: |
| Asad | [In such a paradise will they dwell,] reclining upon meadows green and carpets rich in beauty. |
|
Add this page to your Favorites
Close |