Compared Translations of the meaning of the Quran - 53:53
an-Najm - The Star
Verse: 53 : 53

< 53:54   53:52 >



an-Najm (The Star) 53:53

53:53 والمؤتفكة اهوى


TransliterationWaalmu/tafikata ahwa
LiteralAnd the overturned/destroyed (city was) more dropping/tumbling down .

Yusuf AliAnd He destroyed the Overthrown Cities (of Sodom and Gomorrah).
PickthalAnd Al-Mu'tafikah He destroyed
Arberry and the Subverted City He also overthrew,
ShakirAnd the overthrown cities did He overthrow,
SarwarIt is He who turned upside down the people of Lot
KhalifaThe evil communities (of Sodom and Gomorrah) were the lowliest.
Hilali/KhanAnd He destroyed the overthrown cities (of Sodom to which Prophet Lout (Lot) was sent).
H/K/SaheehAnd the overturned towns He hurled down
MalikAnd also destroyed the Mu’tafikah (Overthrown Cities of Sodom and Gomorrah),[53]
QXPAnd His Law of Requital annihilated the cities such that they were overthrown.
Maulana AliAnd the overthrown cities, He hurled down:
Free MindsAnd the evil communities were the lowliest.
Qaribullah He plunged the villages

George SaleAnd He overthrew the cities which were turned upside down;
JM RodwellAnd it was He who destroyed the cities that were overthrown.

Asadjust as He thrust into perdition those cities that were overthrown


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site