Compared Translations of the meaning of the Quran -  52:44  | |
| < 52:45  52:43 > | 
| Transliteration | Wa-in yaraw kisfan mina alssama-i saqitan yaqooloo sahabun markoomun | 
| Literal | And if they see/understand pieces from the sky/space dropping/falling they say: "Piled/accumulated/heaped clouds." | 
| Yusuf Ali | Were they to see a piece of the sky falling (on them), they would (only) say: "Clouds gathered in heaps!" | 
| Pickthal | And if they were to see a fragment of the heaven falling, they would say: A heap of clouds. | 
| Arberry | Even if they saw lumps falling from heaven, they would say, 'A massed cloud!' | 
| Shakir | And if they should see a portion of the heaven coming down, they would say: Piled up clouds. | 
| Sarwar | Even if they were to see a part of the heavens falling down upon them, they would say, "It is only dense cloud". | 
| Khalifa | When they see masses falling from the sky, they will say, "Piled clouds!" | 
| Hilali/Khan | And if they were to see a piece of the heaven falling down, they would say: "Clouds gathered in heaps!" | 
| H/K/Saheeh | And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, "[It is merely] clouds heaped up." | 
| Malik | They are such people that, even if they will see a part of heaven falling down, they would say: "It is but a mass of clouds."[44] | 
| QXP | Even if they were to see a fragment from the Height falling, they would say, "A dense cloud!" (Their lack of reasoning makes them oblivious to the Law of Requital (26:187)). | 
| Maulana Ali | And if they were to see a portion of the heaven coming down, they would say: Piled-up clouds! | 
| Free Minds | And if they see a spectacle from the sky, they will Say: "Piled clouds!" | 
| Qaribullah | Even if they saw lumps falling from the sky they would say: 'A massed cloud! ' | 
| George Sale | If they should see a fragment of the heaven falling down upon them, they would say, it is only a thick cloud. | 
| JM Rodwell | And should they see a fragment of the heaven falling down, they would say, "It is only a dense cloud." | 
| Asad | AND YET, if they [who refuse to see the truth] were to see part of the sky falling down, they would [only] say, "[It is but] a mass of clouds!" | 
| 
         Add this page to your Favorites 
          
        Close  |