Compared Translations of the meaning of the Quran - 44:48 | |
| < 44:49  44:47 > |
| Transliteration | Thumma subboo fawqa ra/sihi min AAathabi alhameemi |
| Literal | Then pour from above his head the hot water's/red hot coal's torture. |
| Yusuf Ali | "Then pour over his head the Penalty of Boiling Water, |
| Pickthal | Then pour upon his head the torment of boiling water. |
| Arberry | then pour over his head the chastisement of boiling water!' |
| Shakir | Then pour above his head of the torment of the boiling water: |
| Sarwar | Then pour unto their heads the boiling water to torment them". |
| Khalifa | Then pour upon his head the retribution of the Inferno. |
| Hilali/Khan | "Then pour over his head the torment of boiling water, |
| H/K/Saheeh | Then pour over his head from the torment of scalding water." |
| Malik | then the voice will say: "Taste it; you were such a powerful noble![49] |
| QXP | Then pour upon his head the boiling anguish. |
| Maulana Ali | Then pour on his head of the torment of boiling water -- |
| Free Minds | "Then pour upon his head the retribution of boiling liquid." |
| Qaribullah | Then pour the punishment of boiling water over his head, |
| George Sale | And pour on his head the torture of boiling water, |
| JM Rodwell | Then pour on his head of the tormenting boiling water. |
| Asad | then pour over his head the anguish of burning despair! |
|
Add this page to your Favorites
Close |