Compared Translations of the meaning of the Quran - 39:30
az-Zumar - The Troops, Throngs, The Companies
Verse: 39 : 30

< 39:31   39:29 >



az-Zumar (The Troops, Throngs, The Companies) 39:30

39:30 انك ميت وانهم ميتون


TransliterationInnaka mayyitun wa-innahum mayyitoona
LiteralYou truly are dying, and that they truly are dying.

Yusuf AliTruly thou wilt die (one day), and truly they (too) will die (one day).
PickthalLo! thou wilt die, and lo! they will die;
Arberry Thou art mortal, and they are mortal;
ShakirSurely you shall die and they (too) shall surely die.
Sarwar(Muhammad), you will die and all of them will also die.
KhalifaYou (Muhammad) will surely die, just like they will die.
Hilali/KhanVerily, you (O Muhammad SAW) will die and verily, they (too) will die.
H/K/SaheehIndeed, you are to die, and indeed, they are to die.
MalikO Prophet, you shall die and they too shall die.[30]
QXPBehold (O Prophet) you will die, and verily, they will die. (What counts is how people journey through life).
Maulana AliSurely thou wilt die and they (too) will die;
Free MindsYou will die, and they will die.
Qaribullah You are mortal, and they are mortal

George SaleVerily thou, O Mohammed, shalt die, and they also shall die:
JM RodwellThou truly shall die, O Muhammad, and they too shall die:

AsadYet, verily, thou art bound to die, [O Muhammad,] and, verily, they, too, are bound to die:


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site