Compared Translations of the meaning of the Quran - 37:95
as-Saffat - Those Who Set The Ranks, Drawn up in Ranks, The Rangers
Verse: 37 : 95

< 37:96   37:94 >



as-Saffat (Those Who Set The Ranks, Drawn up in Ranks, The Rangers) 37:95

37:95 قال اتعبدون ماتنحتون


TransliterationQala ataAAbudoona ma tanhitoona
LiteralHe said: "Do you worship what you carve out/cut ?"

Yusuf AliHe said: "Worship ye that which ye have (yourselves) carved?
PickthalHe said: Worship ye that which ye yourselves do carve
Arberry He said, 'Do you serve what you hew,
ShakirSaid he: What! do you worship what you hew out?
SarwarHe said, "How can you worship what you yourselves have carved
KhalifaHe said, "How can you worship what you carve?
Hilali/KhanHe said: "Worship you that which you (yourselves) carve?
H/K/SaheehHe said, "Do you worship that which you [yourselves] carve,
MalikWould you worship that which you have carved with your own hands, he said,[95]
QXPHe said, "Do you worship that which you carve with your own hands,
Maulana AliHe said: Do you worship that which you hew out?
Free MindsHe said: "Do you worship what you carve?"
Qaribullah He said: 'Do you worship what you, yourselves have carved

George SaleAnd he said, do ye worship the images which ye carve?
JM RodwellHe said, "Worship ye what ye carve,

AsadHe answered: "Do you worship something that you [yourselves] have carved,


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site