Compared Translations of the meaning of the Quran - 37:43 | |
| < 37:44  37:42 > |
| Transliteration | Fee jannati alnnaAAeemi |
| Literal | In the blessed/comfort and ease treed gardens/paradises. |
| Yusuf Ali | In Gardens of Felicity, |
| Pickthal | In the Gardens of delight, |
| Arberry | in the Gardens of Bliss |
| Shakir | In gardens of pleasure, |
| Sarwar | (They will live) in the bountiful gardens, |
| Khalifa | In the gardens of bliss. |
| Hilali/Khan | In the Gardens of delight (Paradise), |
| H/K/Saheeh | In gardens of pleasure |
| Malik | in the gardens of delight.[43] |
| QXP | In the Gardens of Delight. |
| Maulana Ali | In Gardens of delight, |
| Free Minds | In the gardens of bliss. |
| Qaribullah | in the Gardens of Delight, |
| George Sale | They shall be placed in gardens of pleasure, |
| JM Rodwell | In the gardens of delight, |
| Asad | in gardens of bliss, |
|
Add this page to your Favorites
Close |