Compared Translations of the meaning of the Quran - 36:32
Ya Sin - Ya Sin, Ya-Seen
Verse: 36 : 32

< 36:33   36:31 >



Ya Sin (Ya Sin, Ya-Seen) 36:32

36:32 وان كل لما جميع لدينا محضرون


TransliterationWa-in kullun lamma jameeAAun ladayna muhdaroona
LiteralAnd that (E) each/all (E) all/all together (are) at/by Us, they are made to be present/made to attend.

Yusuf AliBut each one of them all - will be brought before Us (for judgment).
PickthalBut all, without exception, will be brought before Us.
Arberry They shall every one of them be arraigned before Us.
ShakirAnd all of them shall surely be brought before Us.
SarwarThey will all be brought into Our presence together.
KhalifaEvery one of them will be summoned before us.
Hilali/KhanAnd surely, all, everyone of them will be brought before Us.
H/K/SaheehAnd indeed, all of them will yet be brought present before Us.
MalikWhile each one of them will be brought before Us on the Day of Judgment.[32]
QXPAll of them, all together, will be presented before Us.
Maulana AliAnd all -- surely all -- will be brought before Us.
Free MindsAnd how every one of them will be summoned before Us.
Qaribullah all shall be arraigned before Us.

George SaleBut all of them in general shall be assembled before us.
JM RodwellBut all, gathered together, shall be set before Us.

Asadand [that] all of them, all together, will [in the end] before Us be arraigned?


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site