Compared Translations of the meaning of the Quran - 2:60
al-Baqarah - The Cow
Verse: 2 : 60

< 2:61   2:59 >



al-Baqarah (The Cow)

2:60 واذا استسقى موسى لقومه فقلنا اضرب بعصاك الحجر فانفجرت منه اثنتا عشرة عينا قد علم كل اناس مشربهم كلوا واشربوا من رزق الله ولاتعثوا في الارض مفسدين


TransliterationWa-ithi istasqa moosa liqawmihi faqulna idrib biAAasaka alhajara fainfajarat minhu ithnata AAashrata AAaynan qad AAalima kullu onasin mashrabahum kuloo waishraboo min rizqi Allahi wala taAAthaw fee al-ardi mufsideena
LiteralAnd when Moses asked for drink for his nation, so We said: "Hit/move/palpitate with your stick/cane the stone, so twelve water springs/wells burst/flowed from it, each people had known their drinking place. Eat and drink from God's provision and do not corrupt in the Earth/land corrupting/disordering ."

Yusuf AliAnd remember Moses prayed for water for his people; We said: "Strike the rock with thy staff." Then gushed forth therefrom twelve springs. Each group knew its own place for water. So eat and drink of the sustenance provided by Allah, and do no evil nor mischief on the (face of the) earth.
PickthalAnd when Moses asked for water for his people, We said: Smite with thy staff the rock. And there gushed out therefrom twelve springs (so that) each tribe knew their drinking-place. Eat and drink of that which Allah hath provided, and do not act corruptly, making mischief in the earth.
Arberry And when Moses sought water for his people, so We said, 'Strike with thy staff the rock'; and there gushed forth from it twelve fountains; all the people knew now their drinking-place. 'Eat and drink of God's providing, and mischief not in the earth, doing corruption.'
ShakirAnd when Musa prayed for drink for his people, We said: Strike the rock with your staff So there gushed from it twelve springs; each tribe knew its drinking place: Eat and drink of the provisions of Allah and do not act corruptly in the land, making mischief.
SarwarWhen Moses prayed for rain, We told him to strike the rock with his staff. Thereupon twelve fountains gushed out of the rock and each tribe knew their drinking place. The Lord told them, "Eat and drink from God's bounties and do not abuse the earth with corruption."
KhalifaRecall that Moses sought water for his people. We said, "Strike the rock with your staff." Whereupon, twelve springs gushed out therefrom. The members of each tribe knew their own water. Eat and drink from GOD's provisions, and do not roam the earth corruptingly.
Hilali/KhanAnd (remember) when Moosa (Moses) asked for water for his people, We said: "Strike the stone with your stick." Then gushed forth therefrom twelve springs. Each (group of) people knew its own place for water. "Eat and drink of that which Allah has provided and do not act corruptly, making mischief on the earth."
H/K/SaheehAnd [recall] when Moses prayed for water for his people, so We said, "Strike with your staff the stone." And there gushed forth from it twelve springs, and every people knew its watering place. "Eat and drink from the provision of Allah, and do not commit abuse on the earth, spreading corruption."
MalikRemember the time when Moses prayed for water for his people; We said: "Strike the rock with your staff." Thereupon twelve springs came out of it. Each tribe was assigned its own drinking-place. Then they were commanded: "Eat and drink of what Allah has provided and do not create mischief in the land."[60]
QXP(Remember the times when you were in the Sinai desert and there was shortage of water.) And Moses asked for water for his people, We said, "Smite the rock with your staff." (We guided him to rocks under which were hidden twelve springs of water ready to gush forth. Moses, with the strength of his conviction and with the help of his companions, unclogged those springs) And there gushed out twelve springs so that each of the twelve tribes found their respective source of fresh cool water. Moses said, "Eat and drink of what Allah has provided, and desist from creating inequity and disorder in the land."
Maulana AliAnd when Moses prayed for water for his people, We said: March on to the rock with they staff. So there flowed from it twelve springs. Each tribe knew their drinking-place. Eat and drink of the provisions of Allah, and act not corruptly, making mischief in the land.
Free MindsAnd Moses was seeking water for his people, so We said: "Strike the rock with your staff." Thus twelve springs burst out of it; each tribe then knew from where to drink. "Eat and drink from God's provisions, and do not roam the Earth as corruptors."
Qaribullah (Remember) when Moses prayed for water for his nation, We said to him: 'Strike the Rock with your staff. ' Thereupon twelve springs gushed from it, and each tribe knew their drinking place. 'Eat and drink of that which Allah has provided and do not act evilly in the land, corrupting. '

George SaleAnd when Moses asked drink for his people, We said, strike the rock with thy rod; and there gushed thereout twelve fountains according to the number of the tribes, and all men knew their respective drinking-place. Eat and drink of the bounty of God, and commit not evil in the earth, acting unjustly.
JM RodwellAnd when Moses asked drink for his people, we said, "Strike the rock with thy rod;" and from it there gushed twelve fountains: each tribe knew their drinking-place:-"Eat and drink," said we, "of what God hath supplied, and do no wrong on the earth by licen

AsadAnd [remember] when Moses prayed for water for his people and We replied, "Strike the rock with thy staff!"-whereupon twelve springs gushed forth from it, so that all the people knew whence to drink. [And Moses said:] "Eat and drink the sustenance provided by God, and do not act wickedly on earth by spreading corruption."


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site