Compared Translations of the meaning of the Quran - 15:30
al-Hijr - The Rock, Stoneland, Rock City
Verse: 15 : 30

< 15:31   15:29 >



al-Hijr (The Rock, Stoneland, Rock City) 15:30

15:30 فسجد الملائكة كلهم اجمعون


TransliterationFasajada almala-ikatu kulluhum ajmaAAoona
LiteralSo the angels all/all together prostrated.

Yusuf AliSo the angels prostrated themselves, all of them together:
PickthalSo the angels fell prostrate, all of them together
Arberry Then the angels bowed themselves all together,
ShakirSo the angels made obeisance, all of them together,
SarwarAll the angels prostrated before Adam
KhalifaThe angels fell prostrate; all of them,
Hilali/KhanSo, the angels prostrated themselves, all of them together.
H/K/SaheehSo the angels prostrated all of them entirely,
MalikAccordingly the angels prostrated altogether,[30]
QXPThereupon the angels bowed, all of them together. (The physical Laws in the Universe were made subservient to mankind).
Maulana AliSo the angels made obeisance, all of them together --
Free MindsThus, all of the Angels submitted.
Qaribullah All the angels prostrated themselves,

George SaleAnd all the angels worshipped Adam together,
JM RodwellAnd the Angels bowed down in worship, all of them, all together,

AsadThereupon the angels prostrated themselves, all of them together,


Add to your Favorites

Add this page to your Favorites
Close

 

No soul can believe exept by the will of Allah
 

 

donate

Your donation is 100% tax deductible

search our site