Compared Translations of the meaning of the Quran - 92:21
al-Layl - The Night
Verse: 21

< 93:1   92:20 >



al-Layl (The Night) 92:21

92:21 ولسوف يرضى


TransliterationWalasawfa yarda
LiteralAnd he/He will/shall (E) accept/approve.

Yusuf AliAnd soon will they attain (complete) satisfaction.
PickthalHe verily will be content.
Arberry and he shall surely be satisfied.
ShakirAnd he shall soon be well-pleased.
Sarwarand the reward (of their Lord) will certainly make them happy.
KhalifaHe will certainly attain salvation.
Hilali/KhanHe surely will be pleased (when he will enter Paradise).
H/K/SaheehAnd he is going to be satisfied.
MalikSuch persons shall soon be well-pleased with Allah.[21]
QXPAnd soon he will be pleased.
Maulana AliAnd he will soon be well-pleased.
Free MindsAnd he will be satisfied.
Qaribullah surely, he shall be satisfied.

George SaleAnd hereafter he shall be well satisfied with his reward.
JM RodwellAnd surely in the end he shall be well content.

Asadand such, indeed, shall in time be well-pleased.