Compared Translations of the meaning of the Quran - 91:1
ash-Shams - The Sun
Verse: 1

< 91:2   90:20 >



ash-Shams (The Sun) 91:1

91:1 سورة الشمس بسم الله الرحمن الرحيم ٛــــ والشمس وضحاها


TransliterationWaalshshamsi waduhaha
LiteralAnd/by the sun and its sunrise/day light .

Yusuf AliBy the Sun and his (glorious) splendour;
PickthalBy the sun and his brightness,
Arberry By the sun and his morning brightness
ShakirI swear by the sun and its brilliance,
SarwarBy the sun and its noon-time brightness,
KhalifaBy the sun and its brightness.
Hilali/KhanAnd by the sun and its brightness;
H/K/SaheehBy the sun and its brightness
MalikBy the sun and its brightness;[1]
QXPWitness is the Sun and its radiant splendor.
Maulana AliBy the sun and his brightness!
Free MindsBy the Sun and its brightness.
Qaribullah By the sun and its midmorning,

George SaleBy the sun, and its rising brightness;
JM RodwellBY the SUN and his noonday brightness!

AsadCONSIDER the sun and its radiant brightness,