Compared Translations of the meaning of the Quran - 77:9
al-Mursalat - The Emissaries, Winds Sent Forth
Verse: 9

< 77:10   77:8 >



al-Mursalat (The Emissaries, Winds Sent Forth) 77:9

77:9 واذا السماء فرجت


TransliterationWa-itha alssamao furijat
LiteralAnd when/if the sky/space opened/split open .

Yusuf AliWhen the heaven is cleft asunder;
PickthalAnd when the sky is riven asunder,
Arberry when heaven shall be split
ShakirAnd when the heaven is rent asunder,
SarwarHeavens will rent asunder.
KhalifaThe sky is opened up
Hilali/KhanAnd when the heaven is cleft asunder;
H/K/SaheehAnd when the heaven is opened
Malikheaven will cleft asunder,[9]
QXPAnd when the sky is rent asunder. (Every high tyrant is decimated).
Maulana AliAnd when the heaven is rent asunder,
Free MindsAnd when the sky is opened.
Qaribullah and when the sky is rent asunder

George Saleand when the heaven shall be cloven in sunder,
JM RodwellAnd when the heaven shall be cleft,

Asadand when the sky is rent asunder,